Lo so, … detto così sempre una parolaccia … per niente bon ton! Ma invece nel mio gergo personale viene usata spessissimo e significa rovesciare o ribaltare.
Ad esempio … io capinculo, tu capinculi … ecc. ecc.
Ieri sera, al mio solito bar, per il mio solito bicchiere di Havana3 e cola (nota bevanda antistress che mi fa dimenticare le giornate pesanti!) stavo facendo vedere all’amico Marco il mio nuovo accendino con dentro una tartaruga che galleggia in un liquido trasparente …
Manu: "vedi se lo capinculi si muove la tartaruga!!!"
Marco: "ma cosa stai dicendo?!?"
P.S: Marco ha fatto il liceo classico e si è laureto in lettere … ed è un noto estimatore della lingua italiana e dei suoi usi "corretti" …
28 Febbraio 2008 at 10:48 -
Bellissimo! Mai sentito ma mi piace davvero!
28 Febbraio 2008 at 10:48 -
Cara Manu,se digiti capinculare su Google non viene fuori proprio niente. Mentre si trova un uso (raro) di capinculo. Che tra l’altro mi sembra un’espressione gustosissima. Grazie per la segnalazione. Vedrò di farne buon uso in qualche mio pezzo.Un salutoAlberto
28 Febbraio 2008 at 10:50 -
Alecla io lo uso spesso … e a volte mi dimentico con chi sto parlando … mi è capitato con il direttore dell’uff di Pavia e con il mio redattore … mi guardano storto e non capiscono …
28 Febbraio 2008 at 10:51 -
buongiorno manu! capinculare… simpatico! anch’io a volte uso parole di un gergo personale!
28 Febbraio 2008 at 10:52 -
Vale … buongiornooo!!! ne ho diverse … appena mi vengono in mente le posto!
28 Febbraio 2008 at 10:53 -
Ah ecco Vale … ad esempio i piedini sono le ruote della mia macchina !!!
28 Febbraio 2008 at 10:54 -
L’accendino è SPETTACOLARE!!!!! …. ora aggiungo CAPINCULARE al mio vocabolario…così faccio bella figura …ahahahha… ma non ho capito: MARCO HA APPREZZATO o TI HA GUARDATA COME UN UFO???? conosceva il gergo??
28 Febbraio 2008 at 10:57 -
Mi hai fatto tornare in mente quando hai chiesto alla cameriera: "Un americano, grazie" e dato che alle 11 di mattina lo riteneva la cosa più opportuna ti ha risposto "Un caffè americano?" e te "UE’, PISCHELLA, IO VOGLIO IL COCKTAIL!".
28 Febbraio 2008 at 11:03 -
Onoratissima Alberto … io la trovo un’espressione molto divertente e che rende bene il senso di quello che vuoi spiegare.Buona giornata!
28 Febbraio 2008 at 11:04 -
Xena … mi ha guardata come un marziano ma poi si è messo a ridere …
28 Febbraio 2008 at 11:05 -
E’LISA … anche quello fa parte del mio gergo … in orario aperitivo un americano è sempre qualcosa di alcolico!
28 Febbraio 2008 at 11:26 -
Io gradirei vedere una foto anche dell’accendino capinculato.. Che si coniuga anche al passato sto verbo??..
28 Febbraio 2008 at 11:34 -
Elena si usa in tutti i tempo dei verbi … anche al passato remotooo o al futuro
28 Febbraio 2008 at 11:42 -
E’ un neologismo bellissimo…ieri sera mi ha fatto davvero ridere…un esempio fulgido di idioletto…
28 Febbraio 2008 at 11:51 -
Mark …uhm aspetta che cerco su google cos’è un idiotaletto!!! sono incorreggibile!!! cioè un idioletto!!!
28 Febbraio 2008 at 11:53 -
MArk … Eccomi di ritornooo … la mia fonte è Wikipedia!!! Viene detto idioletto l’insieme degli usi linguistici caratteristici e propri di un singolo individuo o di un piccolo gruppo di parlanti.
28 Febbraio 2008 at 11:57 -
Ehi fico sto accendino Besos ciccia
28 Febbraio 2008 at 12:25 -
Sei sempre molto Manutav!!!!!!!
28 Febbraio 2008 at 12:33 -
Glitter … c’era anche la versione pinguino e cane … magari il prossimo!
28 Febbraio 2008 at 12:34 -
Mark
28 Febbraio 2008 at 13:18 -
ma è un verbo bellissimoe poi è onomatopeico bello bello!!
28 Febbraio 2008 at 14:07 -
RossoEle … inoltre se lo accompagni al gesto è ancora più di effetto!
28 Febbraio 2008 at 14:12 -
Perfetto per la mia collezione tartarugosa!
28 Febbraio 2008 at 14:21 -
Mammatitta te lo tengo quando è vuoto te lo spedisco!
28 Febbraio 2008 at 15:53 -
Lo aggiungo alle parole nuove il tuo "capinculare" 🙂
28 Febbraio 2008 at 15:55 -
Gdn … sono contenta che ti sia piaciuta!
28 Febbraio 2008 at 19:23 -
hi hi!!! che forte l’accendino!! anche io ho fatto il liceo classico, ma adoro coniare termini nuovi ed apprenderne altri…un termmine che usiamo spesso tra amici? TAZZARE…lascio a voi il piacere di interpretare!
28 Febbraio 2008 at 19:55 -
Punkie … io interpreto tazzare come sedersi insieme a bere qualcosa … può essere?
28 Febbraio 2008 at 19:55 -
Ciao Manu, finalmente riesco a vagabondare un pò su style…in questi giorni sul lavoro non ho tempo!!!Un baciottone!!!!
28 Febbraio 2008 at 19:59 -
Elenucci … sentivo la tua mancanza!
29 Febbraio 2008 at 09:27 -
eeeeehm! idea innovativa! ma no!!ha un significato un tantino diverso
29 Febbraio 2008 at 09:36 -
Mark-One è sempre il solito idioletto!!!Stasera penso che capinculeremo al bar!
29 Febbraio 2008 at 11:42 -
Punkie … lo so che sembra qualcos’altro ma è un aparola normale senza nessun significato se non quello di rovesciare!
29 Febbraio 2008 at 11:43 -
Pepi … sarebbe ora che qualcuno lo facesse …
1 Marzo 2008 at 09:21 -
bellissimo sto post, mi son divertita proprio! sei grande, Manu e non capinculare il mio complimento!
1 Marzo 2008 at 09:26 -
Biagina … promesso che non lo capinculo!!!
1 Marzo 2008 at 11:21 -
Grazie!!!
1 Marzo 2008 at 11:58 -
Intanto mammatitta mandami via MP il tuo indirizzo così appena vuoto te lo mando!
2 Marzo 2008 at 18:17 -
il Devoto Oli dovrebbe aggiungerla sta parolina simpatica!
3 Marzo 2008 at 08:19 -
Ale hai ragione … magari tra qualche anno!
3 Marzo 2008 at 18:33 -
manu ma io intendevo tazzare, non capinculare!!!
3 Marzo 2008 at 19:20 -
AHHHhhh ok … l’ho capito ora Punkie!